Более точный и лаконичный – значит более грамотный
В рамках «Недели иностранных языков» в Кузнецком колледже электронных технологий прошёл конкурс на лучший перевод технического текста с английского языка.
Конкурс был организован среди студентов 2 и 3 курса специальностей «Компьютерные системы и комплексы» и «Техническая эксплуатация и обслуживание электрического и электромеханического оборудования». Требования к участникам конкурса всегда остаются неизменными: перевод должен быть изложен грамматически правильно с точки зрения норм английского языка и лаконично звучать по-русски. Кроме того, учитывается объём переведенного текста за заданный период времени. Непреложным условием является также использование в процессе перевода текста только книжного, печатного словаря.
В результате самыми точными и лаконичными переводчиками оказались:
Никита Никитин и Дмитрий Прокин (гр.23Э-27)
Ким Тимошенко и Ренат Вундиза (гр.23К2-27)
Василий Ельников, Артем Пипков и Евгений Агеев (гр. 24К2-28)
Желаем ребятам успехов в дальнейшем обучении и в изучении иностранного языка.
Н. В. Земскова,
И.П. Тюгаева,
преподаватели
